НА ХТОРИМ ЯЗИКУ КУКУРИКА КОГУТ?

ОНОМАТОПЕЙСКИ ИНТЕРЄКЦИЇ ДОМАШНЇХ ЖИВОТИНЬОХ У ЯЗИКУ ВОЙВОДЯНСКИХ РУСНАЦОХ

  • Александер Мудри Универзитет у Новим Садзе Филозофски факултет Нови Сад Оддзелєнє за русинистику

Сажетак

У роботи анализуєме лексику у вязи зоз хованьом домашнїх животиньох, конкретно зоз ономатопейскима интерєкциями домашнїх животиньох. Материял позберани з ексцерпцию словнїкох по руски и зоз интервюованьом информаторох у Руским Керестуре и Коцуре. Позберани материял ше спатра у контексту славянских язикох карпатского ареалу и сербского язика як язика стредку у хторим Руснаци жию. У другим ступню ше материял кладзе до контексту українских и словацких бешедох карпатского ареалу же би ше на уровню бешедох нашли паралели.

Референце

Brückner, A. (1985). Etymologiczny słownik języka polskiego. Warszawa: Wiedza Powszechna.
Buffa, F. (2004). Slovník Šarišských nárečí. Prešov: Vydavateľstvo Nauka.
Czambel, S. (1906). Slovenská reč a jej miesto v rodine slovanských jazykov. Turčiansky sv Martin: Nakladom vlastnym.
Daković, S. (2006). Uzvici u slavenskim jezicima i pitanje terminologije. Zagreb: Filologija 46–47, 67–76.
Daković, S. (2008). Interiekcje onomatopeiczne w języku polskim, serbskim, chorwackim i rosyjskim. Varia XV, 103–112.
Horák, E. (1991). Srbochorvátsko-slovenský a slovensko-srbochorvátsky slovník. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo.
Machek, V. (1971). Etymologický slovník jazika českého. Praha: Československá academia věd.
Munen, Ž (1996). Istorija lingvistike. Beograd: XX vek.
Ripka, I. (1994). Slovník slovenských nárečí, 1. Bratislava: Veda.
Skok, P. (1971–1974). Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, I-IV. Zagreb: JAZU.
Sobol, E. (2005). Słownik języka polskiego. Warszawa: Widawnictwo naukowe PWN.
Bošnjaković, Ž. (1985). Pastirska terminologija Srema. Novi Sad: Filozofski fakultet - Institut za južnoslovenske jezike. (Cyrillic)
Veljković-Stanković, D. (2010). Pragmatička funkcija uzvika. U: Jezički sistem i upotreba jezika. Kragujevac: Filološko-umetnički fakultet Kragujevac - Skupština grada Kragujevca, 59–70. (Cyrillic)
Hrinčenko, B. (1958). Slovar’ ukrajins’koji movy (1–4). Kyjiv: Akademija nauk Ukrajins’koji RSR. dostupne na http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/11059-gagaty.html#show_point Prystupene 15. 01. 2018. (Cyrillic)
Hujvanjuk, N. V. (2005). Slovnyk bukovyns’kyx hovirok. Černivci: Černivec’kyj nacyonal’nyj universytet. (Cyrillic)
Duličenko, A. D. (2009). Jugoslavo Ruthenica, roboti z ruskej filologiji i istoriji, II. Novi Sad. Odsek za rusinistiku. (Cyrillic)
Zakrevs’ka, JA. (1997). Hucul’s’ky hovirky-korotkyj slovnyk. L’viv: Nacional’na akademija nauk Ukrajiny. (Cyrillic)
Kostel’nyk, H. (1923). Hramatyka bačvan’sko-ruskej bešedy. Rusky Kerestur: Ruske narodne prosvitne družtvo. (Cyrillic)
Mel’nyčuk, O. S. (1982–2006). Etymolohičnyj slovnyk ukrajins’koji movy, I-VI. Kyjiv: Naukova dumka. (Cyrillic)
Nikolić, M. (red.) (2007). Rečnik srpskoga jezika. Novi Sad: Matica srpska. (Cyrillic)
Onyškevyč, M. J. (1984). Slovnyk bojkivs’kyx hovirok I-II. Kyjiv: Akademija nauk ukrajins’koji RSR. (Cyrillic)
Pyrtej, P. (2004). Korotkyj slovnyk lemkivskyx hovirok. Ivano-Frankivs’k: Nacional’na akademija nauk Ukrajiny – Ynstytut ukrajins’koji movy. (кнїжка друкована на кирилки.)
Pipaš, JU. Halas, B. (2005). Materialy do slovnyka hucul’s’kyx hovirok. Užhorod: Užhorods’kyj nacional’nyj universytet. (Cyrillic)
Prokopenko, V. A. (1971–1978). Materialy do slovnyka bukovyns’kyx hovirok I-V. Černivci: Ministerstvo vyščoji y seredn’oji special’noji osvity. (кнїжка друкована на кирилки.)
Ramač, JU. (2006). Gramatika ruskoho jazika. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva. (Cyrillic)
Ramač, JU. (red.) (2017). Slovnjik ruskoho narodnoho jazika I-II. Novi Sad: Filozofski fakultet/Oddzeljenje za rusinistiku - Zavod za kulturu vojvodjanskich Rusnacoch – Družtvo za ruski jazik, literaturu i kulturu - NVU Ruske slovo. (Cyrillic)
Ristić, D. Škipina, K. (2016). Semelfaktivni glagoli onomatopeje u jeziku srpskog stripa. Slavistika. 214–225. (Cyrillic)
Sabadoš, I. (2008). Slovnyk zakarpats’koho sela Sokyrnycja xusts’koho rajonu. Užhorod: Užhorods’kyj nacional’nyj universytet. (Cyrillic)
Čarkić, A. (2009). Gramatičari o uzvicima. Stil VIII. Beograd. 279–290.
Čarkić, A. (2010). Lingvisti o uzvicima. Stil VIII. Beograd. 399–407.
JAstrems’ka, T. (2008). Tradycijne hucul’s’ke pastuxuvannja. L’viv: Nacional’na akademija nauk Ukrajiny - Instytut ukrajinoznavstva im. I. Kryp’jakevyča. (Cyrillic)
JULS доступне на http://slovniky.juls.savba.sk (приступене 22. 02. 2017.)
Објављено
23. 01. 2019.
Како цитирати
МУДРИ, Александер. НА ХТОРИМ ЯЗИКУ КУКУРИКА КОГУТ?. РУСИНИСТИЧНИ СТУДИЇ, [S.l.], v. 2, n. 2, p. 89-106, jan. 2019. ISSN 2560-3612. Доступно на: <https://rusinisticnistudi.ff.uns.ac.rs/index.php/rs/article/view/23>. Датум приступа: 07 dec. 2024 doi: https://doi.org/10.19090/rs.2018.2.89-106.
Bрој часописа
Секција
Articles